British poet Caroline Bird began her literary career as something of a prodigy; her first collection of poems was published when she was only 15. Since then, her career and her reputation have only grown, verifying that the first collection was not a one-off. And she’s also branched into performance poetry and writing for the theater.
Her poetry is known for its strength of language, and its vivid, and often jarring, use of words and metaphors. Reviewers often use the word “vigorous” to describe her poems. Her latest collection, In These Days of Prohibition, significantly adds to her reputation for her use of language.
“Jarring” is the right word to describe these poems. A poem about a family Christmas is about that, but it’s also about a father who’s a “fruitarian,” a relative who finds a suicide note (that doesn’t sound like one) in his Christmas cracker, and a mother who distributes strange presents, like empty chocolate boxes (what could be worse than an empty chocolate box as a gift?). “Patient Intake Questionnaire” includes some of the strangest questions ever asked at a hospital (Has your pillow developed a strange echo? When barefoot, do your shoes feel too tight?). And then there’s that poem about a toddler creating thunder by dancing on a manhole.
These are poems about language—not playing with language, but employing language with a serious intent. Bird’s use of imagery is powerful and unsettling. Consider “I’ve Been Away,” about identity and its loss, and perhaps even the risks of relationship.
I’ve Been Away
But then, isn’t that the risk? When
you vacate your skin, there’s no
guarantee of full restitution—
a thread of yourself might snag
on the fibres of another drifter,
forming a splinter soul, two strands
knotted in a spinning clump
somewhere, out there, in the gloom:
unable to return to themselves,
unable to fuse into completion,
unable to disentangle, coalesce,
make plans, or grow bones.
Bird, both a poet and a playwright, has published Looking Through the Letterboxes (2002), Trouble Came to the Turnip (2006), Watering Can (2009), and The Hat-Stand Union (2013). Her plays include The Trojan Women After Euripides, which premiered in 2012; Play Chamber Piece (2013); and a retelling of The Wonderful Wizard of Oz (2015). She’s received several literary recognitions and poetry prizes, and her poems have been published in numerous literary and poetry magazines. She lives in London.
In These Days of Prohibition is a wildly creative collection, using language, images, and metaphors to see the meaning of ourselves and the life around us in very different and unexpected ways.
How to Read a Poem uses images like the mouse, the hive, the switch (from the Billy Collins poem)—to guide readers into new ways of understanding poems. Anthology included.
“I require all our incoming poetry students—in the MFA I direct—to buy and read this book.”
—Jeanetta Calhoun Mish
You Might Also Like
Latest posts by Glynn Young (see all)
- Editor of the Legendarium: Christopher Tolkien (1924-2020) - January 21, 2020
- Looking for Workplace Wisdom: It’s Poetry at Work Day 2020 - January 14, 2020
- Wisdom Literature: The Aphorisms of Yahia Lababidi - January 7, 2020